Щоб лани широкополі...
Твір, що найчастіше перекладають!

«Заповіт» Тараса Шевченка став твором, який найбільше перекладали з української, та увійшов до п’ятірки творів світу за кількість перекладів. Вірш українського письменника звучить більше, ніж 150 мовами світу. Досліджували книги кожної зі 195 країн і знайшли інформацію про твори, які найбільше перекладалися у кожній із них. До уваги прийняли дані з найбільшого у світі бібліотечного онлайн-каталогу WorldCat та авторитетних джерел інформації. До уваги не брали релігійні тексти та книжки, що переклали менше, ніж 5 мовами. Волю окропіте!